Красивый город над Невой где мосты

10 февраля 2020
  • Возвращаюсь в город над Невой,
    Где в каналах тёмная вода
    Отражает профиль наш с тобой
    И хранит в глубинах навсегда.
    Возвращаюсь в город,где ветра
    Зимней стужей нас берут в кольцо,
    И дожди до самого утра
    Нам целуют струями лицо.
    Возвращаюсь в город, где мосты
    К небу руки тянут по ночам,
    Стражи-львы глядят из темноты,
    Доверяя как знакомым нам.
    Этот город строго не судил
    Нас чудных непрошенных гостей.
    Не смущаясь в дом к себе впустил,
    Словно заблудившихся детей.
    Е Мосолова 2007
  • I’m returning to the city over the Neva, Where in the canals is dark water Reflects our profile with you And keeps in the depths forever. Going back to the city where the wind With a winter cold we are taken into the ring And rain until the morning They kiss our face with jets. Going back to the city where the bridges Hands to the sky at night The lion guards look out of the dark Trusting as familiar to us. This city is not strictly judged We are wonderful uninvited guests. He didn’t let himself into his house, Like lost children.
  • 我要回返涅瓦河, 運河裡哪裡有暗水 與您一起反映我們的個人資料 並永遠保持在深處。 回風的城市 冬季嚴寒,我們被帶入了圈套 直到下雨 他們用噴氣機親吻我們的臉。 回到橋樑的城市 晚上雙手向天空 獅子衛士從黑暗中望出去 像我們熟悉的那樣信任。 這個城市沒有嚴格的判斷 我們是很棒的不速之客。 他沒有讓自己進屋, 像迷路的孩子。