Красивый Санкт-Петербург город над вольной Невой

10 февраля 2020
  • Заголовок русский
    Красивый Санкт-Петербург город над вольной Невой... Виктория Крижановская Помоги, Господь, эту ночь прожить, Я за жизнь боюсь, за твою рабу… В Петербурге жить – словно спать в гробу… О. Мандельштам Там, где ночь светла, день – чернее зла… Помоги, Господь, этот день прожить. От себя ушла, но и с ним не быть… Чудо зримое – гладь холодная. Как Нева живу – в мешке каменном. Плесень водная к мыслям праведным… Убиенным песнь отпоет Собор Отголоском дней, звоном дарственным, Как колодец-двор – эхом царственным… Покаяний тишь над речной водой Заменяет спесь какофонии… А над Мойкой вдруг – стон в агонии… Небо низкое, тучи черные От болот несут влагу липкую… А Проворные - славу зыбкую... Э Китара 2007
  • Заголовок английский
    Beautiful St. Petersburg is a city above the free Neva ... Victoria Krizhanovskaya Help, Lord, to live this night, I am afraid for life, for your slave ... To live in Petersburg - as if to sleep in a coffin ... O. Mandelstam Where the night is bright, day - blacker than evil ... Help, Lord, to live this day. I’ve gone away from myself, but I don’t be with him either ... A visible miracle - the surface is cold. How Neva live - in a stone bag. Watery mold for righteous thoughts ... The Cathedral will sing a song killed by an echo of days, a ringing gift, Like a well-yard - an echo of a royal ... Repentance is quiet over the river water Replaces the arrogance of cacophony ... And suddenly there is a moan over the Moan in the agony ... The sky is low, the clouds are black From the swamps sticky moisture ... But Agile - unsteady glory ...
  • Заголовок Китайский
    美麗的聖彼得堡是自由涅瓦河之上的一座城市。... Victoria Krizhanovskaya幫助,主啊,今晚住,我為生命,為你的奴隸而生...住在聖彼得堡-彷彿睡在棺材裡... O. Mandelstam那裡夜晚很明亮,白天-比邪惡更黑...主啊,今天要活下去。我已經遠離自己了,但我也不和他在一起。一個明顯的奇蹟-表面很冷。內娃(Neva)的生活-放在一個石袋裡。流水般的模樣,正念……大教堂將唱一首被天的迴聲打斷的歌,響亮的禮物,像是院子裡的迴聲–皇家的迴聲……ance悔在河水上安靜,代替了喧囂的喧囂……突然,痛苦中的the吟籠罩著ny吟……天空低沉,烏云密布粘性水分...但是敏捷-不穩定的榮耀...