ПетроПавловская крепость, ветра стихии

10 февраля 2020
  • Заголовок русский
    Ветра вой и волн свирепость,
    Всё видала, всё снесла
    ПетроПавловская крепость,
    Тучи рвущая игла…
    Как хитро придумал кто-то
    В недалёкой старине:
    В синем небе позолота,
    Казематы в глубине.
    С Скаченков
  • Заголовок английский
    Wind howls and waves of ferocity, I saw everything, demolished everything Peter-Pavel's Fortress, Clouds tearing the needle ... How someone cleverly came up with In the distant past: In the blue sky gilding Casemates in the depths.
  • Заголовок Китайский
    狂風狂嘯, 我看到了一切,拆毀了一切 彼得保羅要塞, 烏雲撕破針... 有人如何巧妙地提出 在遙遠的過去: 在藍天的襯托下 在深處的要塞。