Санкт-Петербург золотые купола соборов

9 февраля 2020
  • Посвящение Петербургу Раскинул дружески объятья
    Собор Казанский над рекой:
    «Позвольте же обнять вас, братья,
    Прижавшись мраморной щекой…».
    А Зимний в этот вечер летний
    Румянцем солнечных зарниц
    Скрывает возраст многолетний,
    Припудрив нос пометом птиц.
    Там куполов златые злаки
    Взошли над гордою Невой, Под медный звон заснул Исакий,
    А медный всадник удалой
    Под гул волшебный и густой
    Сошел с гранитного обломка,
    И осмотрев тот край морской,
    Узрел дела своих потомков,
    А утром – снова на постой…
    …Вот ночь укутала весь город
    Своею звездною фатой,
    И утоляет жадно голод,
    Съедая свет и звуков рой.
    мосты свои открыли рты,
    Зевая в сонной тишине…
    Из темноты возникла Ты
    И растворилась вся во мне…
    Дмитрий Алексеенко 2007
  • Dedication to St. Petersburg Opened a friendly hug Kazan Cathedral over the river: “Let me hug you brothers, Pressing against a marble cheek ... ". And Winter that summer evening Blush of Solar Lightning It hides the age of many years, Powdered nose droppings of birds. There are domes of golden cereals We ascended over the pride of the Neva A brave rider daredevil Under the buzz of magic and thick Descended from a granite wreck, And having examined that edge of the sea, I saw the affairs of my descendants, And in the morning - again, wait a bit ... ... That night wrapped the whole city With my starry veil And eats hunger hungrily, Eating light and swarm sounds. their bridges opened their mouths Yawning in sleepy silence ... Out of the darkness You arose And all dissolved in me ...
  • Заголовок 聖彼得堡大教堂的金色圓頂
    奉獻給聖彼得堡打開了友好的擁抱 喀山河上大教堂: “讓我擁抱你們兄弟, 壓在大理石的臉頰上……”。 還有那個夏天的夜晚的冬天 太陽閃電腮紅 它掩蓋了很多年 鳥粉鼻屎。 有金色的穀物圓頂 他們因涅瓦河的驕傲而登高,以撒休斯在銅環下睡著了, 勇敢的騎士敢死隊 在魔法和濃密的嗡嗡聲下 從花崗岩殘骸降下來, 在檢查了大海的邊緣之後, 我看到我後代的事, 而在早上-再等一下... ...那天晚上包裹了整個城市 帶著我滿天星斗的面紗 餓著肚子吃 吃光和蜂群的聲音。 他們的橋樑張開了嘴 在昏昏欲睡的沉默中打哈欠... 從黑暗中升起 一切都溶解在我身上...