Санкт-Петербург Летний сад Деревьев листья аллеи

13 февраля 2020
  • Летний сад Петербург Сад. Деревьев густых шевелюры Разметались багровым огнём, В рыжих листьях аллеи, бордюры, Сплошь усыпанные янтарём. Белых статуй застывшие камни. Взгляд Психеи... И спящий Амур, Разжигающей осени пламень, Погасить не всесилен...К нему Подлетают влюблённые птицы Оживленной, весёлой гурьбой. Пред Амуром застыли девицы, И фигляр со старинной трубой. На верёвке болтаются куклы, (оживить их бродяге пустяк), Но кончается день, и в баулы Кукол он собирает... Пятак В шляпу молча бросаю под звуки музыканта с гармошкой губной. Он сыграет мне песню разлуки, Разнесёт её ветер хмельной, Сад помашет мне веточкой клёна В долгий путь провожая меня. Уезжаю отсюда влюблённой В Петербург...Окрылённая я.. 26 августа 2013г © Copyright: Марина Вяткина, 2014
  • Summer Garden Petersburg Marina Vyatkina Garden. Trees of thick head of hair were scattered by the crimson fire, In the red leaves of the alley, curbs, They are all strewn with amber. White statues solidified stones. The look of Psyche ... And sleeping Cupid, The fire that kindles autumn, Quench is not omnipotent ... The birds in love fly up to him A vibrant, cheerful crowd. Damsels froze before Cupid, And a figur with an old trumpet. Puppets dangling on a rope, (to revive their vagabond a trifle), But the day ends, and he collects Dolls in trunks ... Pyatak I silently throw in a hat to the sounds of a musician with a harmonica. He will play me a song of separation, It will blow the drunken wind, The garden will wave a maple branch to me On a long journey seeing me off. Leaving here in love with Petersburg ... Inspired by me ..
  • Заголовок Китайский
    текст