Санкт-Петербург Сокрылось солнце за Невою

12 февраля 2020
  • Заголовок русский
    Прощание с Петербургом (Пётр Павлович Ершов) Сокрылось солнце за Невою, Роскошно розами горя... В последний раз передо мною Горишь ты, невская заря! В последний раз в тоске глубокой Я твой приветствую восход: На небе родины далекой Меня другое солнце ждет. О, не скрывай, заря, так рано Волшебный блеск твоих лучей Во мгле вечернего тумана, Во тьме безмесячных ночей! О, дай насытить взор прощальный Твоим живительным огнем, Горящим в синеве хрустальной Блестящим радужным венцом!.. Но нет! Румяный блеск слабеет Зари вечерней; вслед за ней Печальный сумрак хладом веет И тушит зарево огней. Сквозь ткани ночи гробовые На недоступных высотах Мелькают искры золотые, - И небо в огненных цветах. И стихнул ветер в снежном поле, И спит престольный град царя... О, не видать тебя мне боле, Святая невская заря! Ты вновь оденешь запад хладный Огнями вечера; но, ах! Не для меня их свет отрадный Заблещет в розовых венцах. Не для меня! В стране далекой, Питомец бурей и снегов, Блуждать я буду одинокой В глуши подоблачных лесов. Прими последнее прощанье!.. . . . . . . . . . . . . . . Прости и ты, о град державный, Твердыня северных морей, Венец отчизны православной, Жилище пышное царей, Петра могучее творенье! О, кто б в великую борьбу, Кто б угадал твое рожденье, Твою высокую судьбу? Под шумом бурь грозы военной, По гласу мощному Петра, В лесах страны иноплеменной Воздвиглась русская гора, На ней воссел орел двуглавый, И клик победный огласил Поля пустынные Полтавы И груды вражеских могил. И вновь бедой неотвратимой Над дерзким галлом прошумел, - И пал во прах непобедимый, И мир свободой воскипел! О, сколько доблестных деяний Вписала северная сталь В дневник твоих воспоминаний, В твою гранитную скрижаль! В твоих священных храмах веют Народной славой знамена, И на гробах твоих светлеют Героев русских имена. Вот он - зиждитель твой чудесный, Твой, полунощный Прометей! Но тот похитил огнь небесный, А твой носил в душе своей... Россия при дверях могилы, Ее держал татарский сон. Явился Петр, - и в мертвы жилы Дыханье жизни вдунул он. Она восстала, Русь святая, Могуща, радостна, светла И, юной жизнью расцветая, Годами веки протекла!.. Зари чудесного рожденья В тебе блеснул вначале свет; Ты был предтечей воскресенья И первым вестником побед! Летами юный, ветхий славой, Величья русского залог, Прости, Петрополь величавый, Невы державный полубог! Цвети под радужным сияньем Твоей блистательной весны И услаждай воспоминаньем поэта сумрачные сны! 1835
  • Заголовок английский
    Farewell to Petersburg (Pyotr Pavlovich Ershov) The sun hid behind the Neva, Luxuriously with roses of grief ... For the last time you burn before me, Neva dawn! For the last time in deep anguish, I greet your sunrise: In the sky of a distant homeland, another sun awaits me. Oh, do not hide, dawn, so early The magic shine of your rays In the darkness of the evening fog, In the darkness of moonless nights! Oh, let me saturate the farewell gaze with Your life-giving fire, Burning in the blue of the crystal Shining rainbow crown! .. But no! The rosy glow weakens the dawn of the evening; Following her, Sad gloom blows coolly And extinguishes the glow of lights. Through the fabrics of the night, graves At the inaccessible heights Flickering golden sparks - And the sky in fiery colors. And the wind died down in a snowy field, And the throne castle of the king sleeps ... Oh, I see you no more, Holy Neva dawn! You will again clothe the west cold With the lights of the evening; but ah! Not for me their joyful light will sparkle in pink crowns. Not for me! In a distant land, A pet of storm and snow, Wandering I will be alone In the wilderness of cloudless forests. Take the last goodbye! ... . . . . . . . . . . . . . Forgive you, O sovereign city, The stronghold of the northern seas, The crown of the Orthodox homeland, The magnificent home of the kings, Peter is a powerful creation! Oh, who would be in the great struggle, Who would have guessed your birth, Your high destiny? Under the noise of the storms of a military thunderstorm, According to the powerful voice of Peter, In the forests of a foreign country A Russian mountain arose, A two-headed eagle sat on it, And a victorious clique announced the Desert Poltava Fields and piles of enemy graves. And again the inevitable misfortune made a noise over the impudent Gaul, - And the invincible fell to dust, And the world boiled with freedom! Oh, how many valiant deeds Northern steel inscribed In the diary of your memories, In your granite tablet! In your sacred temples the banners are waving Popular glory, And on your tombs the names of the Russian Heroes brighten. Here he is - your wonderful miracle worker, Yours, the midnight Prometheus! But he stole the heavenly fire, And yours carried in his soul ... Russia at the door of the grave, She was kept by the Tatar dream. Peter appeared, and in the dead veins He breathed the breath of life. It has risen, Holy Russia, Mighty, joyful, bright And, blossoming with a young life, Has been leaking for years! .. Dawn of a miraculous birth Light shone in you at first; You were the forerunner of Sunday And the first messenger of victories! Over the years, a young, decrepit glory, Greatness of the Russian pledge, Forgive me, the majestic Petropolis, the sovereign demigod Neva! Blossom under the rainbow shine of Your brilliant spring And enjoy the poet's remembrance of gloomy dreams! 1835
  • Заголовок Китайский
    текст