Санкт-Петербург У Александринского театра

12 февраля 2020
  • Заголовок русский
    У Александринского театра (Николай Яковлевич Агнивцев) Там, где Российской Клеопатры Чугунный взор так горделив, Александрийского театра Чеканный высится массив. И в ночь, когда притихший Невский Глядит на бронзовый фронтон, Белеет тень Комиссаржевской Средь исторических колонн... Ты, Петербург, с отцовской лаской Гордишься ею!.. Знаю я: Была твоей последней сказкой Комиссаржевская твоя. Нежнее этой сказки нету! Ах, Петербург, меня дивит, Как мог придумать сказку эту Твой размечтавшийся гранит?!
  • Заголовок английский
    At the Alexandrinsky Theater (Nikolai Yakovlevich Agnivtsev) Where the Russian Cleopatra's Cast Iron Look was so proud, the massif of the Alexandria Theater Minted. And on the night when the silent Nevsky looks at the bronze pediment, the shadow of Komissarzhevskaya is whitening Among the historical columns ... You, Petersburg, are proud of her with fatherly care! .. I know: Your Komarzarzhevskaya was your last fairy tale. Tender than this tale no! Ah, Petersburg, it amazes me, How could I have come up with a fairy tale? Your dreaming granite ?!
  • Заголовок Китайский
    在亞歷山大·亞歷山大劇院(Nikolai Yakovlevich Agnivtsev)的俄羅斯克婁巴特拉鑄鐵外觀令人驕傲的地方,亞歷山大劇院的地獄鑄就了。 在寂靜的涅夫斯基注視著青銅色飾物的夜晚,歷史遺跡中的科米察熱夫斯卡婭的陰影變得白皙了……您,彼得斯堡,以父親的照顧為她感到驕傲!..我知道:您的科馬爾扎熱夫斯卡婭是您最後的童話。 比這個故事更溫柔! 啊,彼得斯堡,讓我驚訝,我怎麼能想到一個童話故事呢?