Улицы и витрины Санкт-Петербурга

10 февраля 2020
  • Петербург Я люблю проходить мимо тусклых витрин, мимо старых афиш и заклеенных окон, мимо душных миров и дурных пантомим, завернувшись в печали твои, словно в кокон. Мимо сотен дверей с наважденьем перил, мимо голоса альта над лестницей стылой, мимо тех, кто кого-то когда-то любил, а меня называл лишь сиреневокрылой... Я люблю этот странный и вычурный стиль монотонных бесед с постоянством ударных. В веретенную нить превращение миль, с тяготением душ так высокопопарных. Успокой меня, город, узнай меня, брат, так отчетливо-зыбко мелькнувшую в мире. Уводя в новый путь по ступеням оград, всё к своим берегам в неизвестном эфире. 1997 г. © Copyright: Стася Дёмина, 2001
  • Заголовок английский
    Petersburg I love to walk past dim windows, past old posters and taped windows, past stuffy worlds and evil pantomimes, wrapped in your sorrows as if in a cocoon. Past hundreds of doors with a glaze of railing, past the alto's voice above the staircase, past those who once loved someone, and called me only lilac-winged ... I love this strange and artsy style of monotonous conversations with the constancy of drums. The turning of miles into a spindle thread, with the gravitation of souls so arrogant. Calm me down, city, recognize me, brother, so distinctly and unsteadily flashed in the world. Leading into a new path along the steps of the fence, everything to its shores in an unknown air.
  • Заголовок Китайский
    聖彼得堡我喜歡走過昏暗的窗戶,過去的舊海報和錄音帶的窗戶,過去的悶悶不樂的世界和邪惡的啞劇,這些東西包裹在你的悲傷中,就像在繭中一樣。經過幾百扇帶有欄杆釉的門,經過樓梯上方女低音的聲音,經過那些曾經愛過一個人並且只稱我為丁香翅膀的人...我喜歡這種奇怪而富有藝術氣息的單調對話方式,伴隨著恆定的鼓聲。千里轉成紡錘形的線,靈魂的引力如此傲慢。讓我鎮定下來,城市,認出我,兄弟,讓世界變得如此明顯而不穩定。沿著柵欄的台階通向一條新的道路,一切都以未知的方式到達其海岸。