русская пехота острые штыки полей царица

12 февраля 2020
  • Заголовок русский
    Марш пехотинцев (вариант стихи к песне) Дружины Невского историю вершили, Донского Дмитрия непобедима рать, С времён Петровских — славою Россия, С Суворовской наукой побеждать! Припев: «Полей царица» - русская пехота, Примкнув к оружию острые штыки, В поход повзводно выступают роты, На марше - батальоны и полки. Мы славу нашего российского оружия Ковали в Сталинграде, под Москвой. - За честь Отчизны, - скажут, - братцы, нужно! Пехота первая в кровавый вступит бой. Припев: «Полей царица» - русская пехота, Примкнув к оружию острые штыки, Сжигали танковые клинья наши роты, Стояли насмерть батальоны и полки. Не заживают раны… Боль утраты - На поле брани миллионами легли. Пехота наша — русские солдаты - Богатыри, защитники земли. Припев: «Полей царица» - русская пехота, Примкнув к оружию острые штыки, И до последнего дерутся наши роты, Не отступают батальоны и полки. Пусть безымянными лежат в могилах где-то, Убить могли, но волю не сломать, Как не украсть у них великие Победы И память вечную у нас не отобрать. Припев: «Полей царица» - русская пехота, Примкнув к оружию острые штыки, Не остановят пули наши роты, Ни батальоны, ни стрелковые полки. Солдат российский всё преодолеет, И если вдруг в опасности страна, Пехота разгромить врагов сумеет, На страже Родины всегда стоит она. Припев: «Полей царица» - русская пехота, Примкнув к оружию острые штыки, Вновь в наступление из окопов встали роты, Идут в атаку… - батальоны и полки.
  • Заголовок английский
    March of the foot soldiers (version of the verses to the song) Nevsky’s team made history, Donskoy Dmitry was invincible, Since the time of the Petrovsky - Russia’s glory, To win with Suvorov’s science! Chorus: “Queen of the Fields” - Russian infantry, Joining sharp arms with bayonets, Companies platoon platoon, On the march - battalions and regiments. We are the glory of our Russian weapons Koval in Stalingrad, near Moscow. “For the honor of the Fatherland,” they will say, “brothers, it is necessary!” The first infantry will enter the bloody battle. Chorus: “Queen of the Fields” - Russian infantry, Having attached sharp bayonets to the weapon, We burned tank wedges of our companies, Battalions and regiments stood to death. Wounds do not heal ... The pain of loss - Millions fell on the battlefield. Our infantry - Russian soldiers - Heroes, defenders of the earth. Chorus: “Queen of the Fields” - Russian infantry, Joining sharp weapons with bayonets, And our companies fight to the last, Battalions and regiments do not recede. Let them lie anonymous in the graves somewhere, They could kill, but not break the will, How not to steal great Victories from them And we can’t take away eternal memory from us. Chorus: "Queen of the Fields" - the Russian infantry, Joining sharp arms with bayonets, Our companies will not stop the bullets, Neither battalions, nor rifle regiments. The Russian soldier will overcome everything, And if suddenly the country is in danger, the Infantry will be able to defeat the enemies, She always stands guard over the Motherland. Chorus: “Queen of the fields” - Russian infantry, Having attached sharp bayonets to the weapon, Again on the offensive, companies came up from the trenches, Go on the attack ... - battalions and regiments.
  • Заголовок Китайский
    步兵行軍(詩歌的詩歌版本)涅夫斯基的團隊創造了歷史,頓斯科伊·德米特里(Donskoy Dmitry)立於不敗之地,自彼得羅夫斯基時代以來-俄羅斯的榮耀,以蘇沃洛夫的科學取勝!合唱:“戰場女王”-俄羅斯步兵,用刺刀將鋒利的武器連接在一起,連隊排,行軍中的營和團。我們是我們在莫斯科附近斯大林格勒的俄羅斯武器科瓦爾的榮耀。他們會說:“為了祖國的榮耀,兄弟,這是必要的!”第一批步兵將進入血腥戰鬥。合唱:“戰場女王”(Queen of the Field)-俄羅斯步兵,將鋒利的刺刀貼在武器上後,燒掉了公司,營和團的坦克楔子,將其殺死。傷口無法癒合...失落之痛-數百萬人倒在戰場上。我們的步兵-俄羅斯士兵-英雄,地球的捍衛者。合唱:“戰場女王”-俄羅斯步兵,將鋒利的武器與刺刀連在一起,而我們的公司奮戰至最後,營和團不退縮。讓他們匿名躺在墳墓中的某個地方,他們可以殺死但不能破壞意志,如何不從他們身上奪取偉大的勝利,我們也無法奪走我們的永恆記憶。合唱:“戰場女王”-俄羅斯步兵,將鋒利的武器與刺刀連在一起,我們的公司不會阻止子彈,無論是營還是步槍團都不會。俄國士兵將戰勝一切,如果該國突然處於危險之中,步兵將能夠擊敗敵人,她將始終保衛祖國。合唱:“田野女王”(Queen of the field)-俄羅斯步兵,將鋒利的刺刀連在武器上,再次發動進攻,連隊從戰es中冒出來,繼續進攻……-營和團。